Welch-allyn Micropaq Monitor 400 Series - User Manual Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Equipamento Welch-allyn Micropaq Monitor 400 Series - User Manual. Welch Allyn Micropaq Monitor 400 Series - User Manual Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Moniteur Micropaq

Moniteur Micropaq®Mode d’emploiModèles 406 et 408Version logicielle 1.6X

Página 2

6 Chapitre 1 Généralités Welch Allyn Moniteur MicropaqLe moniteur Micropaq peut détecter un problème l’empêchant de fonctionner correctement. Dans c

Página 3 - Sommaire

Mode d’emploi Chapitre 1 Généralités 7Welch Allyn pour obtenir des informations sur la maintenance au-delà de la période de garantie.

Página 4

8 Chapitre 1 Généralités Welch Allyn Moniteur MicropaqPrésentation du moniteur MicropaqLe moniteur Micropaq est un moniteur de signes vitaux porté p

Página 5 - Généralités

Mode d’emploi Chapitre 1 Généralités 9Micropaq 406Monitorage ECGMicropaq 408Monitorage ECG et d’une des deux options d’oxymétrie de pouls (SpO2) :•S

Página 6 - Symboles

10 Chapitre 1 Généralités Welch Allyn Moniteur MicropaqFonctionnement du moniteur Micropaq et du réseau FlexNetLe moniteur Micropaq est conçu pour f

Página 7

Mode d’emploi Chapitre 1 Généralités 11Caractéristiques du moniteur MicropaqCommandes et connecteursConnecteur SpO2Connecteur ECGIndicateur visuel d

Página 8

12 Chapitre 1 Généralités Welch Allyn Moniteur MicropaqIndicateur visuel d’alarmeIndicateur d’alarme sonoreÉmet des bips pour indiquer une alarme pa

Página 9

Mode d’emploi Chapitre 1 Généralités 13 Touche de défilement vers le haut et réinitialisation alarme patient sonoreFait défiler les menus vers le ha

Página 10

14 Chapitre 1 Généralités Welch Allyn Moniteur MicropaqAffichageBien que la station centrale Acuity constitue l’emplacement principal de visualisati

Página 11

Mode d’emploi Chapitre 1 Généralités 15Menu principalLorsque vous appuyez sur la touche pour la première fois, le Menu principal apparaît :QUITTER

Página 12

ii Welch Allyn Moniteur Micropaq© 2009 Welch Allyn. Tous droits réservés. Personne n’est autorisé à reproduire ni à copier tout ou partie du présent m

Página 13 - Micropaq 408

16 Chapitre 1 Généralités Welch Allyn Moniteur MicropaqECHELLE ECG...Permet de modifier l’échelle de la courbe ECG. Si deux courbes sont affichées,

Página 14

Mode d’emploi Chapitre 1 Généralités 17Options de courbeIl existe quatre options de courbe ECG comme illustré :Pour changer la sélection de courbe a

Página 15 - Commandes et connecteurs

18 Chapitre 1 Généralités Welch Allyn Moniteur MicropaqMessages d’AcuityLe moniteur Micropaq affiche des messages envoyés par la Station centrale Ac

Página 16 - Bouton Instantané

Mode d’emploi Chapitre 1 Généralités 19Paramètres par défautLorsque le moniteur Micropaq se connecte à la Station centrale Acuity pour un nouveau pa

Página 17 - Batterie

20 Chapitre 1 Généralités Welch Allyn Moniteur Micropaq5. Appuyez sur la touche pour mettre l’option MENU SAV en surbrillance, puis appuyez sur la

Página 18 - Affichage

Mode d’emploi Chapitre 1 Généralités 219. Pour passer à l’autre option DEMO, appuyez sur la touche pour afficher le menu, puis faites défiler vers

Página 19 - Menu principal

22 Chapitre 1 Généralités Welch Allyn Moniteur Micropaq

Página 20

223MonitorageConnexion d’un nouveau patientConnexion au réseau1. Insérez une batterie dans le moniteur Micropaq pour l’allumer. Au bout de quelques se

Página 21 - Options de courbe

24 Chapitre 2 Monitorage Welch Allyn Moniteur Micropaq3. Appuyez sur la touche ou pour mettre en surbrillance l’unité Acuity désirée, puis appuy

Página 22 - Paramètres de fonctionnement

Mode d’emploi Chapitre 2 Monitorage 25• Si votre patient figure dans la liste, mettez son nom en surbrillance et appuyez sur la touche . Au bout de

Página 23 - Mode de démonstration

iiiSommaire1 - Généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Résumé des nouvelles fonctionna

Página 24

26 Chapitre 2 Monitorage Welch Allyn Moniteur Micropaq• Bien que le moniteur Micropaq soit doté d’un circuit de connexion au patient entièrement iso

Página 25

Mode d’emploi Chapitre 2 Monitorage 27Monitorage ECG à 5 dérivations1. Vérifiez que le câble ECG n’est pas usé, coupé ou effiloché et remplacez-le s

Página 26

28 Chapitre 2 Monitorage Welch Allyn Moniteur Micropaq6. Une fois les dérivations correctement connectées, vérifiez que le moniteur Micropaq affiche

Página 27 - Monitorage

Mode d’emploi Chapitre 2 Monitorage 29Vous devez avoir conscience que seule la dérivation ECG II est disponible à l’affichage lors du monitorage ECG

Página 28

30 Chapitre 2 Monitorage Welch Allyn Moniteur MicropaqMonitorage SpO2MISE EN GARDE Les mesures de la saturation en oxygène par oxymétrie de pouls d

Página 29 - Monitorage ECG

Mode d’emploi Chapitre 2 Monitorage 311. Fixez le capteur SpO2 sur le patient conformément aux consignes d’utilisation données par le fabricant, en

Página 30

32 Chapitre 2 Monitorage Welch Allyn Moniteur MicropaqInstallation de l’étui de transportÉtui de transport adulteL’étui de transport adulte est dest

Página 31

Mode d’emploi Chapitre 2 Monitorage 33Monitorage d’un patient hors de portée d’AcuityHors de portée de la Station centrale Acuity, le moniteur Micro

Página 32

34 Chapitre 2 Monitorage Welch Allyn Moniteur MicropaqArrêt du monitorage d’un patientPour interrompre le monitorage du patient, procédez comme suit

Página 33

Mode d’emploi Chapitre 2 Monitorage 35Reconnexion d’un patient récemment monitoré1. Insérez une batterie dans le moniteur pour l’allumer. Vérifiez q

Página 34 - Monitorage SpO

iv Sommaire Welch Allyn Moniteur Micropaq4 - Monitorage patient sur la Station centrale Acuity . . . . . . . . . . . . . 455 - Maintenance . . . . .

Página 35

36 Chapitre 2 Monitorage Welch Allyn Moniteur MicropaqRéaffectation d’un patient monitoré à une nouvelle chambre de la même unitéSi un patient est s

Página 36 - Étui de transport pédiatrique

Mode d’emploi Chapitre 2 Monitorage 37Transfert d’un patient monitoré dans une nouvelle chambre d’une autre unitéSi un patient est sous monitorage e

Página 37

38 Chapitre 2 Monitorage Welch Allyn Moniteur MicropaqRéaffectation du moniteur Micropaq à un nouveau patientPour interrompre la surveillance d’un p

Página 38 - Menu Acuity

339Alarmes et alertesÀ propos des alarmes et alertesLes alarmes donnent un avertissement concernant la condition d’un patient (telle que la violation

Página 39

40 Chapitre 3 Alarmes et alertes Welch Allyn Moniteur MicropaqRéponse à une alarme patient sur MicropaqQuand une alarme patient se produit, le monit

Página 40

Mode d’emploi Chapitre 3 Alarmes et alertes 413. Pour réinitialiser les tonalités d’alarme sur le moniteur et la station centrale Acuity avant la fi

Página 41 - Transfert d’un patient

42 Chapitre 3 Alarmes et alertes Welch Allyn Moniteur Micropaq4. Pour modifier d’autres limites, défilez jusqu’à MENU PRECEDENT, appuyez sur la touc

Página 42

Mode d’emploi Chapitre 3 Alarmes et alertes 432. Si possible, déterminez ce qui a causé le problème et corrigez-le. Pour obtenir une liste des messa

Página 43 - Alarmes et alertes

44 Chapitre 3 Alarmes et alertes Welch Allyn Moniteur MicropaqMessages d’alerte et informations d’affichageMessage et informations d’affichageCause(

Página 44

445Monitorage patient sur la Station centrale AcuityPendant que le moniteur Micropaq est connecté au réseau FlexNet, les données du patient collectées

Página 45

11GénéralitésRésumé des nouvelles fonctionnalitésLe tableau suivant résume les nouvelles fonctionnalités proposées dans cette version 1.5 du logiciel

Página 46 - Le moniteur Micropaq a

46 Chapitre 4 Monitorage patient sur la Station centrale Acuity Welch Allyn Moniteur Micropaq

Página 47

547MaintenanceCette section fournit des informations pour aider les opérateurs du moniteur Micropaq et du chargeur de batteries Micropaq à effectuer d

Página 48

48 Chapitre 5 Maintenance Welch Allyn Moniteur MicropaqLe chargeur peut recevoir jusqu’à huit batteries. Il charge un maximum de quatre batteries à

Página 49

Mode d’emploi Chapitre 5 Maintenance 49Chargeur de batterie à huit emplacements1. Sur le chargeur de batteries Micropaq, choisissez un logement vide

Página 50

50 Chapitre 5 Maintenance Welch Allyn Moniteur MicropaqLe chargeur de batteries Micropaq ne charge que quatre batteries à la fois. Une batterie n&ap

Página 51 - Maintenance

Mode d’emploi Chapitre 5 Maintenance 51Avertissement Utilisez uniquement les solutions de nettoyage recommandées par Welch Allyn pour cet appareil.

Página 52

52 Chapitre 5 Maintenance Welch Allyn Moniteur MicropaqRecyclage des composants du moniteurAu terme de la durée de vie de la batterie, du moniteur o

Página 53

Mode d’emploi Chapitre 5 Maintenance 53Modification du nom de réseauCette procédure vous permet de modifier le nom du réseau assigné au moniteur Mic

Página 54

54 Chapitre 5 Maintenance Welch Allyn Moniteur MicropaqPour modifier le nom du réseau, assurez-vous que OUI est en surbrillance, puis appuyez sur la

Página 55

655RéférenceParamètres de fonctionnementLe tableau suivant répertorie tous les paramètres Micropaq et les paramètres par défaut.Paramètre Réglage sur

Página 56

2 Chapitre 1 Généralités Welch Allyn Moniteur MicropaqLes patients monitorés au moyen de ce dispositif seront le plus souvent ceux des services de s

Página 57 - Modification du nom de réseau

56 Chapitre 6 Référence Welch Allyn Moniteur MicropaqSpécificationsSpécifications radio du MicropaqSpécifications ECGLe canal ECG répond à toutes le

Página 58

Mode d’emploi Chapitre 6 Référence 57Rejet mode communFonction FILTRE inactiveFonction FILTRE active<1 mV p-p RTI pour 10V rms, 50/60 Hz en entré

Página 59 - Référence

58 Chapitre 6 Référence Welch Allyn Moniteur MicropaqOption d’analyse de la fréquence cardiaque et des arythmiesMéthode de calcul de la fréquence ca

Página 60 - Spécifications

Mode d’emploi Chapitre 6 Référence 59Spécifications de l’oxymétrie de pouls (SpO2) - MasimoSpO2 est conforme à la norme EN ISO 9919:2005.Caractérist

Página 61

60 Chapitre 6 Référence Welch Allyn Moniteur MicropaqSpécifications de l’oxymétrie de pouls (SpO2) - NellcorSpO2 est conforme à la norme EN ISO 9919

Página 62

Mode d’emploi Chapitre 6 Référence 61Spécifications des alarmes patient et alertes matérielCaractéristique SpécificationIndicateur visuel d'al

Página 63 - ) - Masimo

62 Chapitre 6 Référence Welch Allyn Moniteur MicropaqSpécifications de l'écranSpécifications environnementales (avec batterie installée)Défaill

Página 64 - ) - Nellcor

Mode d’emploi Chapitre 6 Référence 63Spécifications physiquesSpécifications de la batterieClassifications de protection, toutes configurationsCaract

Página 65

64 Chapitre 6 Référence Welch Allyn Moniteur MicropaqMISE EN GARDE La batterie Micropaq est au lithium. Ne pas incinérer, submerger, écraser, démon

Página 66

Mode d’emploi Chapitre 6 Référence 65Caractéristiques du chargeur de batterie à quatre emplacementsCaractéristique SpécificationNuméro de commandeCh

Página 67 - Spécifications de la batterie

Mode d’emploi Chapitre 1 Généralités 3Marques et témoins du chargeur de batterieTouches du panneau avant du moniteurTouche de sélection/d'extin

Página 68

66 Chapitre 6 Référence Welch Allyn Moniteur MicropaqCaractéristiques du chargeur de batterie à huit emplacementsCaractéristique SpécificationNuméro

Página 69

Mode d’emploi Chapitre 6 Référence 67Compatibilité électromagnétiqueDes précautions spéciales concernant la compatibilité électromagnétique (CEM) do

Página 70

68 Chapitre 6 Référence Welch Allyn Moniteur MicropaqMoniteur Micropaq Moniteur Micropaq – Recommandations et déclaration du fabricant — Émissions é

Página 71

Mode d’emploi Chapitre 6 Référence 69Moniteur Micropaq – Recommandations et déclaration du fabricant — Immunité électromagnétiqueLe moniteur Micropa

Página 72

70 Chapitre 6 Référence Welch Allyn Moniteur MicropaqMoniteur Micropaq – Recommandations et déclaration du fabricant — Immunité électromagnétiqueLe

Página 73

Mode d’emploi Chapitre 6 Référence 71Distances de séparation conseillées entre les équipements de communication RF portables et mobiles et le monite

Página 74

72 Chapitre 6 Référence Welch Allyn Moniteur MicropaqChargeur de batteries pour moniteur Micropaq Chargeur de batteries pour Moniteur Micropaq uniqu

Página 75

Mode d’emploi Chapitre 6 Référence 73Chargeur de batteries pour Moniteur Micropaq uniquement – Recommandations et déclaration du fabricant — Immunit

Página 76

74 Chapitre 6 Référence Welch Allyn Moniteur MicropaqChargeur de batteries pour Moniteur Micropaq uniquement – Recommandations et déclaration du fab

Página 77

Mode d’emploi Chapitre 6 Référence 75Distances de séparation conseillées entre les équipements de communication RF portables et mobiles et le charge

Página 78

4 Chapitre 1 Généralités Welch Allyn Moniteur MicropaqMises en garde et avertissementsFamiliarisez-vous avec toutes les mises en garde et les averti

Página 79

76 Chapitre 6 Référence Welch Allyn Moniteur Micropaq

Página 80

77IndexAAccessoires, 18Inspection et nettoyage, 50Acuity, 10Extinction alarmes Micropaq, 40INTERRUPTION, alerte matériel, 34Messages affichés sur le m

Página 81

78 Index Welch Allyn Moniteur MicropaqUtilisation, 47Choc électrique et SpO2, 31Choix Dérivation, 15Choix d’une chambre, 25CONNEXION ACUITY PERDUE, 44

Página 82

Mode d’emploi Index 79Restriction d’accès, 16Messages d’Acuity, 18Messages d’alertes, 44M. gardeGénéral, 4MicropaqAlarmes, 40Alerte matériel, 42Caract

Página 83 - Mode d’emploi Index 79

80 Index Welch Allyn Moniteur MicropaqSymbole Déconnexion, 14Réseau local sans filVoir WLANRetards d’alarmes, 39RF, mise en garde concernant l’exposit

Página 84

Mode d’emploi Chapitre 1 Généralités 5MISE EN GARDE Vérifiez toujours le mode patient sur Acuity avant d’entreprendre le monitorage d’un nouveau pa

Comentários a estes Manuais

Sem comentários